Экзамен по aнглийскому языку

Описание экзамена
Уважаемые пилоты! В данный момент форма работает в тестовом режиме и заявки через сайт не принимаются.
Запись на экзамен осуществляется по следующим номерам:
+7-495-981-55-20 доб. 1203
+7-925-010-57-01

Уважаемые пилоты ПАО «Аэрофлот – Российские авиалинии» для записи на экзамен предусмотрена электронная запись.

Заявка
на консультацию
Заявка
на экзамен


для обновления кода нажмите на изображение
для обновления кода нажмите на изображение

* — Поля, обязательные для заполнения


Выберите дату и время:
Время проведения
8.15 - 9.45
8.15 - 9.45
10.00 - 11.30
10.00 - 11.30
11.45 - 13.15
11.45 - 13.15
13.30 – 15.00
13.30 – 15.00
Время проведения
8.15
9.00
10.00
10.45
11.45
12.30
13.30
13.30
Описание экзамена
Уважаемые пилоты! В данный момент форма работает в тестовом режиме и заявки через сайт не принимаются.
Запись на экзамен осуществляется по следующим номерам:
+7-495-981-55-20 доб. 1203
+7-925-010-57-01

Уважаемые пилоты ПАО «Аэрофлот – Российские авиалинии» для записи на экзамен предусмотрена электронная запись.

Записаться на экзамен
Порядок экзамена
<p align="center">
</p>
<p style="text-align: center;">
<b>Инструкция для тестируемых </b><br>
<b>
    SELCAL </b><br>
<b>
    (System of English Language Check for Airmen License) </b><br>
<b>
    Тест по определению уровня владения английским языком по Шкале ИКАО </b><br>
<b>
    для членов летных экипажей (пилотов, штурманов, бортрадистов) и кандидатов на получение свидетельств специалистов авиационного персонала (членов летных экипажей)</b>
</p>
<p align="center">
</p>
<p>
      
</p>
<h3>
Правила прохождения тестирования:</h3>
<p style="text-align: justify;">
     1.    Для прохождения тестирования Вам необходимо предоставить оригинал документа, удостоверяющего личность (паспорт) и документ, подтверждающий оплату тестирования.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     2.    Во время прохождения тестирования запрещается пользоваться шпаргалками, мобильным телефоном и прочими электронными устройствами.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
<b>При обнаружении у вас во время проведения тестирования работающих мобильных телефонов и прочих электронных устройств, тестирование прекращается. Деньги за тестирование не возвращаются.</b>
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     3.    До проведения тестирования вы имеете право ознакомиться с форматом экзамена, порядком подачи апелляции, порядком прохождения повторного экзамена, а также с порядком выдачи документов с результатами тестирования.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<h3 style="text-align: justify;">
Описание формата тестирования</h3>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Тест SELCAL состоит из 3 частей:
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     1.    Интервью – 5-6 минут.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     2.    Ролевая игра – 15-17 минут.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     3.    Послеполетный разбор – 5-6 минут. 
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<h3 style="text-align: justify;">
1.    Интервью. </h3>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     В вводной части интервью экзаменатор представляет себя, сообщает о процедуре проведения тестирования и предлагает ответить на один из вопросов:
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     - Could you tell me a little about yourself? (or)
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     - What is your background in aviation?
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Это вопрос - «разогрев», который помогает настроиться на тестирование и набрать необходимый темп речи. 
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Далее следует само <b>интервью</b>, в ходе которого пилот отвечает на вопросы, непосредственно связанные с его профессиональной деятельностью. Вопросы составлены на основе DOC 9835 AN/453 Добавление в часть II «События и предметно-тематические области».
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Длительность первой части составляет 5-6 минут.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<h3 style="text-align: justify;">
2. Ролевая игра </h3>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Вторая часть программы включает в себя предполетный инструктаж (брифинг) и ролевую игру - розыгрыш короткого этапа полета. Экзаменатор включает записи сообщений определенного органа УВД, а пилот, являясь членом отечественного или международного экипажа, ведет радиообмен в штатной или в нештатных ситуациях во время производства полёта по заданному маршруту.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
<b>Предполетный инструктаж</b> знакомит тестируемого с соответствующей навигационной и метеорологической обстановкой по маршруту полета, а также с особенностями аэропортов прилета или вылета. Согласно п. 5.3.4.1 документа ИКАО Doc 9835 (An/453), и носители, и не носители языка должны стремиться к тому, чтобы используемый ими диалект и акцент были понятны другим членам международного авиационного сообщества. Исходя из этого, в радиообмене использованы подлинные записи радиоэфира, отражающие акцентно-диалектные особенности владения авиационным английским языком в таких регионах, как Западная Европа, Соединенные Штаты Америки, Китайская Народная Республика, Южная Корея, Таиланд, Восточное Средиземноморье и др.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Цель <b>ролевой игры </b>состоит в проверке владения навыков ведения радиосвязи в стандартных и нештатных ситуациях.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
               Используемый в ролевой игре речевой материал является аутентичным и записан непосредственно в радиоэфире.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
               Сценарий ролевой игры предусматривает работу вылетающего или прилетающего борта. Радиообмен ведется штатно согласно требованиям и с использованием фразеологии ИКАО.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     В ходе ролевой игры с бортом обязательно происходит какая-либо нештатная ситуация, что требует от тестируемого демонстрации уверенных навыков использования общего разговорного и общего авиационного английского языка помимо стандартной фразеологии радиообмена. Нештатная ситуация учитывает фактические ситуации, в действительности происходящие при выполнении полетов. Тест предусматривает возникновение нештатных ситуаций метеорологического, медицинского, военного, технического, а также организационного характера, случаи воздушного хулиганства, террористические угрозы, внешние факторы (например, ослепление лазером или попадание птицы в газо-воздушный тракт двигателя), а также участие борта в ПАСОП (поисковое и аварийно-спасательное обеспечение полетов).
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
<b>Длительность второй части - 15-17 минут.</b>
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<h3 style="text-align: justify;">
3. Послеполетный разбор. </h3>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Третья часть – это послеполетное интервью, включающее в себя опрос по содержанию второй части теста (короткого этапа полета в регион), а также новостной сюжет, касающийся полета. Причем экзаменатор разыгрывает роль инспектора SAFA, а экзаменуемый является членом экипажа, только что выполнившего полет.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Прослушивание радионовостей является заключительным заданием третей части и всего теста в целом. Задача: прослушать радионовости и прокомментировать достоверность изложенных фактов, а именно: соответствуют ли они тем событиям, которые имели место во время розыгрыша полета.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Продолжительность новостей составляет в среднем 40 секунд. Экзаменуемый может прослушать аудиозапись только один раз. По окончании прослушивания тестируемый должен прокомментировать достоверность услышанной им информации.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Радионовости озвучены жителями тех стран и регионов, которые задействованы в сценариях полетов во второй части теста, а именно: США, Таиланда, Кореи, Китая, Израиля, Западной Европы и др.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
     Необходимость высказаться и прокомментировать радионовости позволяет оценить способность экзаменуемого общаться на конкретные и связанные с работой темы, используя общий и авиационный английский язык.
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
<b>Общая продолжительность третьей части 5-6 минут,</b> включая прослушивание новостной части и ее обсуждение. 
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: justify;">
</p>
<p style="text-align: center;">
<b>Если у вас остались какие-либо вопросы, задайте их экзаменатору прежде чем начнется запись экзамена.</b>
</p>
<p style="text-align: left;">
</p>
<p style="text-align: left;">
<b> </b>
</p>
<p style="text-align: center;">
<b>
    Желаем вам удачи!</b>
</p>
<p>
</p> Записаться на экзамен
Записаться на экзамен
Не изменяй
мечте!